“Reliable” is a strong word, but we want to start with it. We don’t use it lightly, but when you meet Tomoki, you’ll be amazed at how well he manages everything.
In his research, he explored the effect of bulky groups on the porosity of amorphous solids of MOPs. In the lab, he takes charge of organizing reagents and setting specifications for instrument use. He handles everything perfectly, and you can trust him completely.
At the same time, Tomoki is a kind and approachable person. He is always ready to help others, solve problems, and offer support whenever needed. While he is serious and responsible, he also has a great sense of humor. He also has a keen eye for art, and many of us have learned from him how to create illustrations for applications or design effective slides.
Tomoki has now secured a position as an assistant professor at Tohoku University. We wish him all the best in this new chapter of his life. We’ll miss watching basketball games together, but we’re sure he will continue cheering for Kyoto Hannaryz, even from a different city. Most importantly, we are confident that he will continue his great scientific research and continue to support those around him, bringing warmth and encouragement to his new community.
「信頼できる」という言葉には重みがありますが、あえて最初にこの言葉を選びました。私たちは普段、この言葉を軽々しく使いません。しかし、立石に会えば、彼の物事を整然とこなす能力にきっと驚かされるはずです。
現在、彼はMOPのアモルファス固体における多孔性に対するかさ高い置換基の影響を研究しています。研究室では試薬の管理や機器の使用基準の設定を担当し、すべてを完璧にこなします。「彼に任せておけば大丈夫」——そう思えるほど、信頼のおける人物です。
それだけでなく、立石はとても親しみやすく、思いやりのある人でもあります。いつも周囲の人を気にかけ、困っている人がいれば迷わず手を差し伸べます。真面目で責任感が強い一方、ユーモアのセンスもあり、場を和ませる力があります。また、美的感覚にも優れ、私たちの多くは彼から申請書の図作成やスライドデザインのコツを学びました。
そしてこのたび、立石は東北大学の助教として新たな一歩を踏み出します。彼の今後の活躍を心から願っています。一緒にバスケットボールの試合を観る機会が減るのは寂しいですが、新しい都会に移っても、彼が京都ハンナリーズを応援し続けると信じています。そして何より、彼が素晴らしい研究を続けながら、新たな環境でも周囲の人々を支え、その温かさと励ましを届けてくれると確信しています。
